Побывать на светской чайной вечеринке
10 марта 2020 | 11:17| Как это?Бывает же такое: сегодня лежишь на диване, ешь чипсы и смотришь какую-то глупость по телевизору, а уже завтра ведёшь интеллигентные беседы с сэрами и леди, вслушиваясь в тончайшие нотки изысканных ароматов чая. Корреспондента «Диалога» судьба забросила на чайную дегустацию, где он познал все прелести английского «файв-о-клок» и почти смог влиться в весьма и весьма необычную для XXI века церемонию.
14:00
Удивительно, что вечеринка в стиле английского чаепития начинается не в пять часов. С другой стороны, в пять, по регламенту, должна стартовать дегустация. Единственное, что остаётся непонятным — что делать два часа до её начала, ведь гостей ждут аж к трём. Куда деваться, будем развивать навыки социального взаимодействия.
За пять минут до предполагаемого выхода внезапно обнаруживается, что для церемонии предусмотрен дресс-код. Басурманские слова Cocktail Attire вызывают лишь смутные ассоциации — прошу помощи у боевого товарища Гугла: тот показывает мне картинки дам в вечерних платьях и кавалеров в элегантных костюмах.
Придирчиво смотрю на себя в зеркало. Джинсы, белая футболка без принтов, серый пиджак. Кажется, это не совсем то, что нужно, но и на девочку с улицы я не сильно похожу — значит, сойдёт.
15:00
Подхожу к зданию, в котором уже вот-вот начнётся церемония… и это — один из множества петербургских дворцов. Откровенно говоря, неловко становится уже здесь: покои царских особ вряд ли строились для колобка в пуховичке с рюкзачком вроде меня.
Двери передо мной открывают галантные джентльмены — и жестом приглашают пройти в гардероб. Градус неловкости стремительно повышается — начинаю чувствовать себя слоном в лавке императорского фарфора. Пуховик отправляется на вешалку, рюкзак стыдливо прячется за спину, а я, собравшись с мыслями, направляюсь туда, где, собственно, всё и происходит.
15:15
Играет классическая музыка в исполнении струнного квартета. Я смотрю на музыкантов в смокингах — интересно, это три скрипки и виолончель? А, может, там есть альт? Или это вообще не виолончель, а контрабас?
Брожу среди столиков с разноцветными напитками и печеньками в гордом одиночестве. Желание с кем-то знакомиться стремительно тает: все приглашённые уже ведут между собой светские беседы в духе салона Анны Павловны Шерер — очевидно, они были знакомы ранее.
Все эти сэры и леди кажутся утончёнными ценителями английской чайной церемонии и вообще «приличными» людьми. Вспоминаю надпись о месте рождения в своём паспорте — там, увы, не Петербург и даже не Ленинград: ощущение собственной «колхозности» продолжает расти. Но стоит присмотреться чуть внимательнее: вон тот мужчина хоть и в рубашке с пиджаком, но в джинсах, вот эти женщины — во вполне обычных платьях, а вовсе не вечерних, а те девушки вообще делают селфи — хотя, возможно, в XXI веке от него бы не отказалась и госпожа Шерер.
16:00
Время идёт, а «файв-о-клок» всё не наступает и не наступает. Сейчас лекцию будут читать англичане из чайной компании: я уверенно (спойлер: зря) сижу за столом и не бросаюсь за наушником с переводом. В конце концов, я читала в оригинале Гарри Поттера и периодически смотрю сериалы с субтитрами!
Субтитров на лекции не было. Как оказалось, читаю я гораздо лучше, чем воспринимаю на слух.
В то время, пока британские сэры вещают об особенностях чайных плантаций и истории напитка, а я усиленно вслушиваюсь в каждый звук забугорной речи, на столы приносят закуски: бутербродики, канапе, тарталетки и прочие прелести. Бросаться на них страшно неудобно: я храбро сражаюсь с устным английским и делаю вид, что нисколько не голодна (хотя вон те рулетики с лососем и творожным сыром выглядят безумно аппетитно!) Такое же стоическое выражение принимают все лица вокруг меня — все смирно сидят и слушают спикера. Наконец, одна из девушек за моим столом берёт первый бутерброд и разрушает проклятие общей неловкости — вслед за ней сразу потянулись едва ли не все сидящие.
17:00
Этот момент наступил — и на удивление без задержек! Нам объявляют о начале чайной дегустации, в то время как официанты ставят по шесть чашек рядом с каждым гостем.
Процесс похож на игру с простыми правилами: выдают лист бумаги с описаниями шести сортов чая — «перечный аромат», «насыщенный вкус клубники со сливками», «послевкусие с нотками горечи» и прочие чайные радости, которые в жизни не почувствует среднестатистический российский любитель «того, что по акции в пакетиках». Затем дают попробовать чаи. Задача — сопоставить, под каким номером скрывается каждый из напитков.
Не особенно разбираясь в чаях, я решила подготовиться к дегустации заранее: накануне посмотрела тонну видео на YouTube, прочитала несколько интервью с профессиональными титестерами и вообще постаралась разобраться в культуре чайной церемонии. Чувствуя себя экспертом, я наблюдала, как гости вокруг меня пьют едва ли не по пол-кружки, в то время как профи из интернета рекомендуют пробовать по чайной ложке напитка. Эх, ценители.
Титестер: «Каждый день я пробую 500-600 чашек чая»
На столе четыре чёрных чая, улун и зелёный. Почти наверняка я уверена в двух последних, а остальные расставляются с умным видом, но едва ли не наугад — попытки слушать ароматы и настраиваться на послевкусие не дают видимого эффекта. Свои догадки сдаю в числе последних, а об их правильности так и не узнаю — организаторы вручат приз только одной девушке, которая первая сдала лист с правильными ответами. Так что есть всё же шанс, что во мне живёт маленький титестер. Почти невесомый, но он есть.
18:45
Распрощавшись с соседями по столу, с которыми всё же удалось познакомиться и завести светскую беседу, покидаю этот раут. Снова надеваю пуховик и превращаюсь в шарик с рюкзачком за спиной.
Спешу вас успокоить (или разочаровать) — вечеринка мне понравилась. Лекция (по крайней мере, та часть, что я уловила) была интересной (вы знали, что чай, растущий на склоне и на равнине, будет отличаться?), еда и напиток — вкусными, организация — по-английски точной. В целом — подобные мероприятия я скорее советую. Только будьте готовы к скрипичным квартетам, официантам, одетым приличнее вас, и тому, что чай можно дегустировать и из чашки, и из ложки.
Подготовила Дарья Тюрина / ИА «Диалог»