Редакторы КВН: У нас должно быть не чувство юмора, а чувство смешного
31 марта 2017 | 20:59| I like my jobНаши сегодняшние герои помогают профессионально смешить людей. Все знают игру КВН, но, возможно, некоторые даже не догадываются, что каждую команду к выступлению готовят специальные люди – редакторы. Как правило, это бывшие или действующие кавээнщики из телевизионных лиг. В интервью «Диалогу» участница команды КВН «Бомонд», редактор Региональной Невской Лиги КВН и Лиги особого статуса «СВОЯ» Дарья Чепасова и капитан команды КВН «Без консервантов», редактор Региональной Невской Лиги и Всероссийской Юниор-Лиги «Лайт» Арсений Агапов рассказали о том, в чём заключается их работа и как не умереть со смеху.
Собрать смешное выступление – дело серьёзное
Дарья: Редактор КВН, как и любой редактор, занимается контролем того материала, который должен быть показан — в данном случае, на сцене. Этот контроль заключается как в исправлении незначительных ошибок, так и в полном изменении всего материала. Проще говоря, редактор в КВН вырезает или оставляет шутки, которые команда приносит на редактуру и хочет показать в дальнейшем на игре. Причины, по которым номера могут быть убраны: не смешно, слишком грубо, слишком пошло, не соответствует уровню команды или уровню мероприятия или — шутка выбивается из общей канвы выступления. На кавээновском сленге это называется «торчит». Есть и другие, более мелкие причины, но в них копаться нет необходимости. Помимо оценки принесённого материла с точки зрения «да», «нет» и «нужно доработать», редактор лиги начального уровня (той, где играют команды, у которых либо маленький опыт в КВН, либо его нет вообще – ИА «Диалог») в идеале объясняет команде, по какой причине вырезается тот или иной номер, почему это не смешно или не подходит для выступления, чтобы в дальнейшем команда больше не совершала подобных ошибок.
Арсений: Конечно, работа редактора зависит от уровня лиги, в которой он работает. Главная задача редактора нетелевизионной лиги — помочь команде найти себя, задать вектор, подготовить её к телевизионной лиге (в частности, Премьер и Высшей Лиге – ИА «Диалог»). В телевизионных лигах редакторы уже отвечают за ТВ-программу. Соответственно, там учить команды уже поздно. Нужно сделать так, чтобы уровень материала соответствовал уровню выпускаемой программы.
Необходимо иметь особое чутьё
Арсений: Как правило, руководитель лиги приглашает работать кавээнщика, которого он сам выбирает. Он рассчитывает, что человек справится с этой ролью. Если у того возникает желание попробовать себя на этом поприще, он соглашается и приступает к работе. У редактора должно быть даже не чувство юмора, а чувство смешного, то есть он должен понимать, как зал воспримет ту или иную шутку.
Дарья: Важно отметить, что осознание понятий «смешно-не смешно» и «годится-не годится» приходит только после долгих лет игры в КВН. На мой взгляд, не имея опыта (в первую очередь, авторского) в играх телевизионных лиг невозможно обзавестись нужными знаниями, чтобы передавать их другим. Помимо этого, необходимо иметь особое чутьё, которым обладает далеко не каждый, даже самый бывалый кавээнщик. Как говорится, не каждый хороший футболист смог бы стать хорошим тренером.
Команда может «разорвать» зрителей на межфакультетском КВН в маленьком колледже и провалится в игре региональной лиги
Дарья: Команда приходит на редактуру, показывает свои заготовки, затем слушает «вердикт» редакторов. Редактор (обычно, их несколько) подробно рассказывает свои соображения насчет увиденного, даёт советы, отвечает на вопросы.
Арсений: В идеале, первый показ редактору происходит за неделю до игры или даже раньше, а потом каждый день команды дописывают и дорабатывают свой материал и снова несут на редактуру. Правки происходят вплоть до самой игры.
Дарья: С неопытными командами работать не сложнее, а просто дольше. Помимо обсуждения материала, редактор дополнительно объясняет базовые навыки кавээнщика — как и где стоять на сцене, как говорить, как играть, как делать реквизит, как выглядеть и так далее. Это навыки, которыми более опытные команды уже обладают.
Арсений: Но среди этих команды бывают такие интересные молодые ребята, которые очень хотят играть. У них масса идей, горят глаза, они готовы впитывать новую информацию — с такими очень нравится работать. А бывают команды чуть опытнее, которые думают, что они уже всё поняли, и редактор просто не даёт им донести свои гениальные мысли до публики. В 99% случаев это мнение неверное, ведь любой мало-мальски вменяемый редактор хочет помочь команде и желает ей только добра и развития. В общем, с такими командами, естественно, работать очень тяжело.
Дарья: Хорошая, опытная команда уже знает, что она из себя представляет и что может. Здесь открывается много других вопросов. Теперь редактор работает с командой, помогая ей подниматься на более высокий уровень юмора. Чтобы команда достойно смотрелась в лигах статусом выше. Команда может «разорвать», то есть, очень сильно рассмешить зрителей на межфакультетском КВН в маленьком колледже, и провалится в игре региональной лиги. Потому что это разный уровень.
Если бы в день игры человек не запомнил свой текст в номере, он был бы вырезан
Дарья: Я редактировала лигу «Ладога» в Ленинградской области. В настоящий момент редактирую Невскую лигу в Петербурге. Работа в таких лигах — это общение и взаимодействие с активной молодежью. Некоторые из участников команд даже ровесники своих редакторов. Необходимо найти подход ко всем и каждому, добиться понимания и уважения, стать для команд и другом и наставником. Помимо этого, я редактирую лигу особого статуса — лигу для людей с ограниченными возможностями. Работа с инвалидами, в целом, похожа на работу с обычной командой. Те же советы, наставления и указания. Но, конечно, спрос с команды инвалидов меньше. Их не нужно жалеть и потакать во всем. Наоборот, с ними, даже где-то необходимо быть более жёстким. Но если я понимаю, что человек не может, к примеру, запомнить свой текст из-за проблем с памятью, то пусть он выйдет на сцену с листочком. В обычной лиге я бы такого не допустила. Если бы в день игры человек не запомнил свой текст в номере, он был бы вырезан.
Огромный плюс в том, что команды инвалидов начинают чаще шутить над собой, над своим недугом. И это такие темы, которые только они имеют право поднимать и высмеивать. Обычная команда не имеет права шутить над таким человеком. А инвалид в коляске спокойно может говорить со сцены, что он «подкатывает» к девушкам. С первого взгляда, может показаться, что игра между командами инвалидов — это не очень приятное зрелище. Это совсем не так. Стоит сходить хотя бы на одну игру, и вы поймёте, что это такие же обычные ребята. Да, кто-то на коляске, или карлик, или не видит. Но это не мешает зрителю воспринимать всё происходящее, как обычный КВН. Он порой бывает намного смешнее. И среди инвалидов тоже очень много талантливых актёров, великолепных вокалистов и отличных авторов.
Испытываю гордость за ребят
Дарья: Очень приятно видеть, как команда в процессе растёт и развивает свои навыки. Я испытываю гордость за ребят, которые пришли совсем «зелёными», а через год они уже становятся финалистами лиг более высокого статуса. Приятно осознавать, что с моей помощью команда за неделю изменилась до неузнаваемости в лучшую сторону. А работа с инвалидами приносит большое удовольствие и счастье, потому что, во-первых, я осознаю реальную пользу для людей от своей работы, во-вторых, невероятно приятно видеть таких людей на сцене — как они стараются, волнуются, как хотят победить. Они максимально искренние и добрые люди.
Беседовала Мария Уточкина / ИА «Диалог»