С ковидного на русский. В Петербурге вышел словарь языка коронавирусной эпохи
26 августа 2021 | 14:40| ОбществоПетербургские ученые из Института лингвистических исследований РАН изучили новые слова, появившиеся за время пандемии и изоляции. Они осмыслили это явление и систематизировали новые лексические единицы, создав словарь русского языка коронавирусной эпохи.
Документ содержит целых 550 страниц – в них входит две содержательные части, три приложения и словоуказатель. Вы можете ознакомиться со словарём на сайте Института лингвистических исследований.
«В Словаре представлено около 3500 слов, появившихся или актуализированных в русском языке в 2020-2021 годах. Для 1000 наиболее актуальных и значимых для текущей языковой ситуации слов дано лексикографическое описание, около 2500 приводятся без словарной обработки», – говорится в аннотации.
Больше всего в словаре встречается слов, образованных от начальных корней «корона(вирус)», «ковид (COVID)» , «карантин», «зум (Zoom)». Коллектив авторов собрал воедино не только уже привычные для всех слова (антипрививочник, дистант, доковидный и многие другие), но и целый ряд неологизмов, которые не у всех на слуху – «карантейль», «карантиголик», «вжоперти». Таких находок в монографии очень много. В приложении можно найти массу остроумных пословиц – «свой на свояка чихает издалека», «лучше синица в руках, чем за курицей без маски в магазин», «человек человеку — друг, товарищ и вирус».